{"id":781,"date":"2020-03-16T15:29:04","date_gmt":"2020-03-16T14:29:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.fqedar.com\/?p=781"},"modified":"2020-12-22T00:30:07","modified_gmt":"2020-12-21T23:30:07","slug":"gestion-del-agua-saneamiento-higiene-y-residuos-para-sars-cov-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.fqedar.com\/?p=781","title":{"rendered":"Gesti\u00f3n del agua, saneamiento, higiene y residuos para SARS-CoV-2."},"content":{"rendered":"<h6 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Documento del 03 de marzo del 2020 emitido por la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud.<\/span><\/h6>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-780\" title=\"WHO_Fisicoqu\u00edmicos-EDAR\" src=\"https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-300x92.png\" alt=\"WHO_Fisicoqu\u00edmicos-EDAR\" width=\"163\" height=\"50\" srcset=\"https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-300x92.png 300w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-1024x313.png 1024w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-768x235.png 768w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-750x229.png 750w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-400x122.png 400w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-430x132.png 430w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-150x46.png 150w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR-100x31.png 100w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/WHO_FQEDAR.png 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 163px) 100vw, 163px\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-779\" title=\"Unicef_Fisicoqu\u00edmicos-EDAR\" src=\"https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-300x75.png\" alt=\"Unicef_Fisicoqu\u00edmicos-EDAR\" width=\"200\" height=\"50\" srcset=\"https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-300x75.png 300w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-1024x256.png 1024w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-768x192.png 768w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-1536x384.png 1536w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-750x188.png 750w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-400x100.png 400w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-430x108.png 430w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-150x38.png 150w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR-100x25.png 100w, https:\/\/www.fqedar.com\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Unicef_FQEDAR.png 2000w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1. Introducci\u00f3n y antecedentes.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A finales de 2019, surgi\u00f3 una enfermedad respiratoria aguda, conocida como COVID-19. El pat\u00f3geno responsable de COVID-19 es el coronavirus 2 del s\u00edndrome respiratorio agudo grave (SARS-CoV-2, tambi\u00e9n conocido como el virus COVID-19), un miembro de la familia del coronavirus. En respuesta a la creciente propagaci\u00f3n de COVID-19, la OMS ha publicado una serie de documentos de orientaci\u00f3n t\u00e9cnica sobre temas espec\u00edficos, incluida la prevenci\u00f3n y el control de infecciones (IPC). Estos documentos recientes est\u00e1n disponibles en:<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\"><a style=\"color: #000000;\" href=\"https:\/\/www.who.int\/emergencies\/diseases\/novel-coronavirus-2019\">https:\/\/www.who.int\/emergencies\/diseases\/novel-coronavirus-2019<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Este informe t\u00e9cnico complementa estos documentos de la IPC refiri\u00e9ndose y resumiendo las orientaciones de la OMS sobre agua, saneamiento y desechos sanitarios que son relevantes sobre el asunto de los virus (incluidos los coronavirus). Este informe t\u00e9cnico est\u00e1 escrito en particular para los profesionales y proveedores de agua y saneamiento. Tambi\u00e9n es para los profesionales de atenci\u00f3n m\u00e9dica que quieren saber m\u00e1s sobre los riesgos y pr\u00e1cticas de agua, saneamiento e higiene (WASH).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">El suministro de agua potable, saneamiento y condiciones higi\u00e9nicas desempe\u00f1an un papel esencial en la protecci\u00f3n de la salud humana durante todos los brotes de enfermedades infecciosas, incluido el brote actual de COVID-19. Las buenas y consistentemente aplicadas pr\u00e1cticas de gesti\u00f3n de residuos y agua, saneamiento e higiene, en comunidades, hogares, escuelas, mercados e instalaciones de atenci\u00f3n m\u00e9dica ayudar\u00e1n a\u00fan m\u00e1s a prevenir la transmisi\u00f3n de persona a Persona de COVID-19.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La informaci\u00f3n m\u00e1s importante sobre WASH y COVID-19 es:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La higiene frecuente y adecuada de las manos es una de las medidas de prevenci\u00f3n m\u00e1s importantes para COVID-19. Los profesionales de WASH deben trabajar para permitir una higiene de las manos m\u00e1s frecuente y regular a trav\u00e9s de instalaciones mejoradas y t\u00e9cnicas probadas de cambio de comportamiento.<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Las orientaciones existentes de la OMS sobre la gesti\u00f3n segura del agua potable y el saneamiento se aplican a COVID-19. No se necesitan medidas adicionales. La desinfecci\u00f3n, en particular, facilitar\u00e1 una muerte m\u00e1s r\u00e1pida del virus COVID-19.<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Muchos beneficios adicionales se realizar\u00e1n gestionando de forma segura los servicios de agua y saneamiento y aplicando buenas pr\u00e1cticas de higiene. Estos esfuerzos evitar\u00e1n muchas otras enfermedades infecciosas, que causan millones de muertes cada a\u00f1o.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Actualmente, no hay evidencia sobre la supervivencia del virus COVID-19 en el agua potable o las aguas residuales. La morfolog\u00eda y la estructura qu\u00edmica del virus COVID-19 es muy similar a otros coronavirus humanos para los que hay evidencia tanto sobre la supervivencia en el medio ambiente como sobre las medidas de inactivaci\u00f3n eficaces. Por lo tanto, este informe se basa en base a las pruebas existentes y, en general, en las orientaciones existentes de la OMS sobre c\u00f3mo protegerse contra los virus de las aguas residuales y el agua potable. Este documento se basa en el conocimiento actual del virus COVID-19 y se actualizar\u00e1 a medida que haya nueva informaci\u00f3n disponible.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.1. Transmisi\u00f3n COVID-19.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Existen dos v\u00edas principales de transmisi\u00f3n de COVID-19; respiratoria y de contacto. Las gotas respiratorias se generan cuando una persona infectada tose o estornuda. Cualquier persona que est\u00e9 en estrecho contacto con alguien que tenga s\u00edntomas respiratorios (por ejemplo, estornudos, tos, etc.) est\u00e1 en riesgo de estar expuesta a gotas respiratorias potencialmente infecciosas. Las gotas tambi\u00e9n pueden aterrizar en superficies donde el virus podr\u00eda seguir siendo viable y, por lo tanto, el entorno inmediato de un individuo infectado puede servir como fuente de transmisi\u00f3n (conocida como transmisi\u00f3n de contacto).<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">El riesgo de contraer COVID-19 de las heces de una persona infectada parece ser bajo. Hay algunas pruebas que indican que COVID-19 puede conducir a una infecci\u00f3n intestinal y estar presente en las heces. Aproximadamente el 2-10% de los casos con COVID-19 confirmado presentaron diarrea y dos estudios notificaron la detecci\u00f3n de fragmentos de ARN viral es COVID-19 en materia fecal de pacientes con COVID-19. Sin embargo, hasta la fecha, s\u00f3lo un estudio ha obtenido un cultivo el virus COVID-19 a partir de una sola muestra de heces. No ha habido informes de transmisi\u00f3n fecal-oral de COVID-19 hasta la fecha.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.2. Persistencia del virus COVID-19 en agua potable, heces\/aguas residuales y superficies.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Si bien la persistencia en el agua potable es posible, no hay evidencia actual de que los coronavirus humanos est\u00e9n presentes en fuentes de agua superficial o subterr\u00e1nea o se transmitan a trav\u00e9s del agua potable contaminada. El virus COVID-19 es un virus envuelto con una membrana externa fr\u00e1gil. Los virus envueltos, generalmente, son menos estables en el medio ambiente y son m\u00e1s susceptibles a los oxidantes, como el cloro. Si bien no hay evidencia, hasta la fecha, sobre la supervivencia del virus COVID-19 en el agua o las aguas residuales, es probable que el virus se inactive significativamente m\u00e1s r\u00e1pido que los virus ent\u00e9ricos humanos no envueltos con transmisi\u00f3n conocida por el agua (por ejemplo, adenovirus, norovirus, rotavirus y hepatitis A). Por ejemplo, un estudio encontr\u00f3 que el coronavirus humano sobrevivi\u00f3 s\u00f3lo 2 d\u00edas en agua del grifo declorada y aguas residuales del hospital a 20\u00ba C. Otros estudios coinciden se\u00f1alando que el coronavirus humano present\u00f3 una muerte del 99,9% desde 2 d\u00edas hasta 2 semanas a 23\u00ba C y 25 \u00baC, respectivamente. El calor alto, el pH bajo, la luz solar y los desinfectantes comunes (por ejemplo, cloro) facilitan su muerte.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">No es seguro cu\u00e1nto tiempo el virus que causa COVID-19 sobrevive en las superficies, pero parece probable que se comporte como otros coronavirus. Una revisi\u00f3n reciente de la supervivencia de los coronavirus humanos en superficies encontr\u00f3 una gran variabilidad, que va de 2 horas a 9 d\u00edas. El tiempo de supervivencia depende de una serie de factores, como el tipo de superficie, la temperatura, la humedad relativa y la tensi\u00f3n del virus espec\u00edfico. Esta revisi\u00f3n tambi\u00e9n encontr\u00f3 una inactivaci\u00f3n efectiva (dentro de 1 min) utilizando desinfectantes comunes como 70% de etanol e hipoclorito de sodio (ver Secci\u00f3n 2.5. Pr\u00e1cticas de limpieza, para m\u00e1s detalles).<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.3. Mantener seguros los suministros de agua.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La presencia del virus COVID-19 no se ha detectado en los suministros de agua potable y, sobre la base de la evidencia actual, el riesgo para el suministro de agua es bajo. Mientras que los estudios de laboratorio de otros coronavirus que tienen lugar en ambientes bien controlados indican que el virus puede permanecer infeccioso en agua contaminada fecalmente desde d\u00edas hasta semanas. Se pueden tomar una serie de medidas para mejorar la seguridad del agua, empezando por la protecci\u00f3n del agua de origen, el tratamiento del agua (en el punto de distribuci\u00f3n, recogida o consumo) y el almacenamiento seguro de agua tratada en dep\u00f3sitos cubiertos y limpios regularmente en el hogar. Adem\u00e1s, los m\u00e9todos convencionales y centralizados de tratamiento de agua que utilizan filtraci\u00f3n y desinfecci\u00f3n deben inactivar el virus COVID-19. Se ha demostrado que otros coronavirus humanos son sensibles a la cloraci\u00f3n y a la desinfecci\u00f3n UV. Como los virus envueltos est\u00e1n rodeados por una membrana celular lip\u00eddica, que no es muy robusta, es probable que el virus COVID-19 sea m\u00e1s sensible al cloro y otros procesos de desinfecci\u00f3n oxidante que muchos otros virus como los coxsackievirus, que tienen una capa proteica. Para una desinfecci\u00f3n centralizada efectiva, debe haber una concentraci\u00f3n residual de cloro libre de 0,5 mg\/l despu\u00e9s de al menos 30 minutos de tiempo de contacto en pH &lt; 8.0. Se debe mantener un residuo de cloro en todo el sistema de distribuci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">En los lugares donde no se dispone de tratamiento centralizado y suministros seguros de agua a trav\u00e9s de tuber\u00edas, una serie de tecnolog\u00edas de tratamiento de agua dom\u00e9sticas son eficaces para eliminar o destruir virus, entre estos, se incluye la ebullici\u00f3n, filtros de ultra y nanomembrana de alto rendimiento, irradiaci\u00f3n solar, y en aguas no turbias, irradiaci\u00f3n UV y una adecuada dosificaci\u00f3n de cloro libre.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">1.4. Gesti\u00f3n segura de aguas residuales y\/o residuos fecales.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">No hay pruebas hasta la fecha de que el virus COVID-19 se haya transmitido a trav\u00e9s de sistemas de alcantarillado, con o sin tratamiento de aguas residuales. Adem\u00e1s, no hay pruebas de que los trabajadores de aguas residuales y de tratamiento de aguas residuales contrajeran el SRAS, otro tipo de coronavirus que caus\u00f3 un gran brote de enfermedad respiratoria aguda en 2003. Como parte de una pol\u00edtica integrada de salud p\u00fablica, las aguas residuales transportadas en los sistemas de alcantarillado deber\u00edan tener bien dise\u00f1ados y bien gestionados las estaciones depuradoras de aguas residuales. Cada etapa del tratamiento (con su tiempo de retenci\u00f3n y diluci\u00f3n) debe reducir el riesgo potencial. Los estanques de estabilizaci\u00f3n de aguas residuales (estanques o lagunas de oxidaci\u00f3n) se consideran generalmente como una tecnolog\u00eda pr\u00e1ctica y simple de tratamiento de aguas residuales que es particularmente adecuada para la destrucci\u00f3n de pat\u00f3genos con tiempos de retenci\u00f3n relativamente largos (20 d\u00edas o m\u00e1s) en combinaci\u00f3n con la luz solar, niveles elevados de pH, la actividad biol\u00f3gica y otros factores sirven para acelerar la destrucci\u00f3n de pat\u00f3genos. Se puede considerar un paso final de desinfecci\u00f3n si las plantas de tratamiento de aguas residuales existentes no est\u00e1n optimizadas para eliminar virus. Deben seguirse las mejores pr\u00e1cticas para proteger la salud ocupacional de los trabajadores en las instalaciones de tratamiento de saneamiento. Los trabajadores deben usar el equipo de protecci\u00f3n personal (EPI) adecuado, que incluye ropa protectora, guantes, botas, gafas o protector facial, m\u00e1scara, realizar con frecuencia la higiene de las manos, y evitar tocar los ojos, la nariz y la boca con las manos sin lavar.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.0. WASH en entornos de atenci\u00f3n m\u00e9dica.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Las medidas recomendadas existentes para agua, saneamiento e higiene en entornos de atenci\u00f3n de la salud son importantes para proporcionar una atenci\u00f3n adecuada a los pacientes y proteger a los pacientes, el personal y los cuidadores de los riesgos de infecci\u00f3n. De particular importancia son las siguientes acciones: 1) el manejo seguro de las excretas, incluido el almacenamiento de las excretas (heces y orina) separadas del contacto humano y el tratamiento y eliminaci\u00f3n seguros en el medio ambiente; 2) higiene frecuente de las manos utilizando la t\u00e9cnica adecuada 3) limpieza y desinfecci\u00f3n regulares y 4) gesti\u00f3n segura de los residuos sanitarios. Otras medidas importantes recomendadas incluyen proporcionar suficiente suministro de agua potable segura al personal, cuidadores y pacientes para higiene personal, lavander\u00eda y limpieza, ba\u00f1os adecuados y accesibles (incluidas las instalaciones separadas para casos sospechosos) segregaci\u00f3n y eliminaci\u00f3n segura de los desechos sanitarios. Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, consulte las <em>Normas Esenciales <\/em><em>de Salud Ambiental en el cuidado de la Salud<\/em>.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.1. Pr\u00e1cticas de higiene de manos.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La higiene de las manos es extremadamente importante. La limpieza de las manos con agua y jab\u00f3n o frotado de manos con soluciones a base de alcohol (ABHR) debe realizarse de acuerdo con los 5 momentos (antes y despu\u00e9s de tocar un paciente, etc.) para la higiene de las manos. El m\u00e9todo preferido es la higiene de las manos con ABHR durante 20-30 segundos, utilizando la t\u00e9cnica adecuada, si las manos no est\u00e1n visiblemente sucias. Cuando las manos est\u00e1n visiblemente sucias deben lavarse con agua y jab\u00f3n durante 40-60 segundos, utilizando la t\u00e9cnica adecuada. La higiene de las manos debe realizarse en los 5 momentos, incluso antes de ponerse el equipo de protecci\u00f3n personal (EPI) y despu\u00e9s de retirarlo, siempre que cambie de guante, despu\u00e9s de cualquier contacto con un paciente sospechoso o confirmado COVID-19 o sus residuos, despu\u00e9s de secreciones respiratorias, antes de comer y despu\u00e9s de usar el inodoro. Cuando No se dispone de ABHR y jab\u00f3n, agua clorada para lavarse las manos (al 0,05%) es una opci\u00f3n, pero no es ideal porque el uso frecuente puede conducir a la dermatitis, lo que podr\u00eda aumentar el riesgo de infecci\u00f3n, asma y porque las diluciones preparadas podr\u00edan ser inexactas. Sin embargo, si no hay otras opciones disponibles, se debe continuar con el uso de agua clorada para lavarse las manos.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Las instalaciones funcionales de higiene de las manos deben estar presentes en todos los puntos de atenci\u00f3n de los trabajadores sanitarios y en las zonas de vestuarios. Adem\u00e1s, las instalaciones funcionales de higiene de manos deben estar disponibles para todos los pacientes, familiares y visitantes deben estar disponibles dentro de un radio de 5 m de ba\u00f1os, as\u00ed como en salas de espera y comedores y otras \u00e1reas p\u00fablicas.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.2. Saneamiento y fontaner\u00eda.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Los casos de COVID-19 sospechosos o confirmados deben disponer de inodoros o letrinas separados que y que no sean utilizadas ni por individuos no COVID-19 ni por otras personas con COVID-19. Los inodoros deben funcionar correctamente con trampas de drenaje que funcionen. Cuando sea posible, se debe efectuar la descarga de agua con la tapa hacia abajo para evitar salpicaduras de gotas y nubes de aerosol. Si no es posible limpiar y desinfectar los inodoros separados, el inodoro debe limpiarse y desinfectarse al menos dos veces al d\u00eda por un limpiador entrenado que use EPI (vestido, guantes, botas, m\u00e1scara y protector facial\/gafas de seguridad). Adem\u00e1s, de conformidad con las recomendaciones existentes, el personal y los trabajadores sanitarios deben disponer de instalaciones sanitarias separadas de todos los pacientes.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La OMS recomienda que la fontaner\u00eda est\u00e9 bien mantenida, tal como los desag\u00fces de ba\u00f1o sellados, las v\u00e1lvulas de contraflujo en pulverizadores y grifos para evitar materia fecal aerosolizada entre en el sistema de fontaner\u00eda y\/o la ventilaci\u00f3n junto con un tratamiento de aguas residuales. Tuber\u00edas defectuosas y un sistema de ventilaci\u00f3n de aire mal dise\u00f1ado fueron un factor que contribuy\u00f3 a la propagaci\u00f3n del coronavirus aerosolizado del SRAS en un complejo de edificios de apartamentos de gran altura en Hong Kong en 2003. Se han planteado preocupaciones similares sobre la propagaci\u00f3n de COVID-19 desde los inodoros defectuosos en edificios de apartamentos de gran altura. Si los centros de atenci\u00f3n de la salud est\u00e1n conectados a las alcantarillas, se debe realizar una evaluaci\u00f3n del riesgo para confirmar que las aguas residuales quedan contenidas en el sistema (y no se fuga) antes de su llegada a un sitio de tratamiento y\/o eliminaci\u00f3n. Los riesgos relacionados con la adecuaci\u00f3n del sistema de recogida, o con los m\u00e9todos de tratamiento y eliminaci\u00f3n, deben evaluarse de acuerdo con un enfoque de \u00abplanificaci\u00f3n sanitaria\u00bb, con puntos de control cr\u00edticos priorizados para mitigarlos.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Para centros de atenci\u00f3n m\u00e9dica m\u00e1s peque\u00f1os en entornos de bajos recursos, si el espacio y las condiciones locales lo permiten, las letrinas pueden ser la opci\u00f3n preferida. Se deben tomar precauciones est\u00e1ndar para evitar la contaminaci\u00f3n del medio ambiente por excretas. Estas precauciones incluyen asegurar que, al menos, existan 1,5 metros entre el fondo de la fosa y la capa fre\u00e1tica (m\u00e1s en arenas gruesas, gravas y formaciones fisuradas), y que las letrinas se encuentren al menos a 30 metros horizontalmente de cualquier fuente de aguas subterr\u00e1neas (incluyendo pozos poco profundos como pozos). Si hay una capa fre\u00e1tica alta y\/o falta de espacio para cavar fosas, las excretas (heces y orina) deben conservarse en recipientes de almacenamiento impermeables y dejarse el tiempo posible para permitir la reducci\u00f3n de los niveles de virus antes de trasladarse fuera del sitio para tratamiento adicional y\/o eliminaci\u00f3n segura. Un sistema de dos tanques con tanques paralelos ayudar\u00eda a facilitar la inactivaci\u00f3n maximizando los tiempos de retenci\u00f3n, ya que un tanque podr\u00eda ser utilizado hasta que est\u00e9 lleno, luego se le permitir\u00eda estabilizarse mientras se llena el siguiente tanque. Se debe tener especial cuidado para evitar salpicaduras y liberaciones de gotas durante el uso, la limpieza o el vaciado del inodoro.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.3. Aseos y manipulaci\u00f3n de heces.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Es fundamental llevar a cabo la higiene de las manos cuando pudiese haber contacto directo con las heces (si las manos est\u00e1n sucias es preferible usar el jab\u00f3n y el agua frente a frotarse las manos con soluci\u00f3n a base de alcohol). Si el paciente no puede usar un retrete, las excretas deben recogerse en un pa\u00f1al o en una s\u00e1bana limpia y desecharse de forma inmediata y cuidadosa en un inodoro o letrina separado utilizado \u00fanicamente para casos confirmados o sospechosos de COVID-19. En todos los entornos de atenci\u00f3n m\u00e9dica, incluidos aquellos con casos de COVID-19 sospechosos o confirmados, las heces deben tratarse como si hubiese riesgo biol\u00f3gico y debe manipularse lo m\u00ednimo. Cualquier persona que manipule heces debe seguir las advertencias ante contacto y salpicaduras de la OMS y utilizar EPI, incluidos vestidos de manga larga, guantes, botas, m\u00e1scaras y gafas protectoras\/escudo facial para evitar la exposici\u00f3n. Si se utilizan pa\u00f1ales, deben eliminarse, como lo har\u00edan en todas las situaciones, como residuos infecciosos. Los trabajadores deben estar debidamente entrenados para ponerse, usar y quitarse los EPI para que estas barreras protectoras se realicen y no se incumplan. Si no hay materiales de EPI disponibles o el suministro es limitado, la higiene de las manos debe practicarse regularmente, y los trabajadores deben mantener su distancia (al menos 1 metros) de cualquier caso sospechoso o confirmado.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Si se utiliza una s\u00e1bana despu\u00e9s de la recogida y eliminaci\u00f3n de las excretas de la s\u00e1bana, la s\u00e1bana debe limpiarse con un detergente neutro y agua, desinfectarse con una soluci\u00f3n de cloro al 0,5% y luego enjuagarse con agua limpia (la eliminaci\u00f3n del agua de enjuague debe ir a los desag\u00fces o un inodoro\/latrina). Otros desinfectantes eficaces incluyen compuestos de amonio cuaternario disponibles comercialmente, como cloruro de cetilipridinio, utilizados de acuerdo con las instrucciones del fabricante y \u00e1cidos perac\u00e9ticos o peroxiac\u00e9ticos a concentraciones de 500 a 2000 mg\/L.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">El cloro es un medio ineficaz para desinfectar medios que contienen grandes cantidades de materia org\u00e1nica s\u00f3lida y disuelta. Por lo tanto, habr\u00e1 un beneficio limitado a la adici\u00f3n de soluci\u00f3n de cloro a las excretas frescas, y posiblemente, puede introducir riesgos asociados con salpicaduras.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.4. Vaciado de letrinas y tanques de retenci\u00f3n y transporte de las excretas.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">En el contexto de los desechos de casos presuntos o confirmados de COVID-19, no hay raz\u00f3n para vaciar letrinas y tanques de retenci\u00f3n a menos que est\u00e9n llenos. En general, se deben seguir las mejores pr\u00e1cticas de gesti\u00f3n segura de las excretas. Las letrinas o tanques de retenci\u00f3n deben dimensionarse para satisfacer la demanda de los pacientes, teniendo en cuenta posibles aumentos repentinos en los casos y tener un calendario regular de vaciado basado en los vol\u00famenes de aguas residuales generados. El EPI apropiado (es decir, bata de manga larga, guantes, botas, m\u00e1scaras y gafas protectoras\/escudo facial) debe usarse en todo momento al manipular o transportar excretas fuera del sitio y se debe tener mucho cuidado para evitar salpicaduras. Para el personal, esto incluye bombear tanques o descargar camiones de bombeo. Despu\u00e9s de la manipulaci\u00f3n, y una vez que no hay riesgo de exposici\u00f3n adicional, las personas deben eliminar de forma segura el EPI y realizar la higiene de las manos antes de entrar en el veh\u00edculo de transporte. Cuando no hay tratamiento externo, el tratamiento in situ se puede hacer con cal. Dicho tratamiento incluye el uso de una suspensi\u00f3n de cal del 10% a\u00f1adida en 1 parte de 10% de lechada de cal por cada 10 partes de residuos.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.5. Pr\u00e1cticas de limpieza.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Los procedimientos de limpieza y desinfecci\u00f3n recomendados existentes en los centros de salud deben seguirse de manera coherente y correcta. La ropa para lavar y superficies en todos los ambientes en los que los casos de COVID-19 reciben atenci\u00f3n (unidades de tratamiento, centros de atenci\u00f3n comunitaria) deben ser regularmente (al menos una vez al d\u00eda y cuando un paciente es dado de alta) limpiado. Hay muchos desinfectantes, que son activos contra virus envueltos, como el virus COVID-19, incluidos los desinfectantes hospitalarios de uso com\u00fan. Actualmente, la OMS recomienda el uso de:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">70% alcohol et\u00edlico para desinfectar peque\u00f1as \u00e1reas, por ejemplo, equipos reutilizables (por ejemplo, term\u00f3metros) entre cada uso.<\/span><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Hipoclorito de sodio al 0,5% (equivalente a 5000 ppm) para la desinfecci\u00f3n de superficies.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Todas las personas que se ocupan de la ropa de cama sucia, toallas y ropa de los pacientes con COVID-19 deben usar un EPI apropiado, que incluye guantes de servicio pesado, m\u00e1scara, protecci\u00f3n para los ojos (gafas\/protector facial), bata de manga larga, delantal (si la bata no es resistente a los l\u00edquidos), y botas o zapatos cerrados antes de tocar cualquier ropa de cama sucia. Deben realizar la higiene de las manos despu\u00e9s de la exposici\u00f3n a la sangre\/l\u00edquido corporal y despu\u00e9s de la eliminaci\u00f3n del EPI. La ropa sucia debe colocarse en bolsas o recipientes claramente etiquetados y a prueba de fugas, retirando cuidadosamente cualquier excremento s\u00f3lido y poni\u00e9ndolo en cubo cubierto para desecharlo en el inodoro o la letrina. Se recomienda lavar a m\u00e1quina con agua tibia (60-90\u00ba C) con detergente para ropa. Si no es posible lavar a m\u00e1quina, la ropa de cama se puede empapar en agua caliente y jab\u00f3n en un tambor grande, usando un palo para remover, evitando salpicaduras. El tambor debe ser vaciado, y la ropa de cama empapada en 0.05% de cloro durante aproximadamente 30 minutos. Finalmente, enjuague con agua limpia y deje que la ropa de cama se seque completamente a la luz del sol.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Si las excretas est\u00e1n en superficies (ropa de cama, suelo, etc.) las excretas deben retirarse cuidadosamente con toallas y desecharse inmediatamente de forma segura en un inodoro\/letrina. Si las toallas son de un solo uso, deben tratarse como residuos infecciosos y si son reutilizables deben tratarse como s\u00e1banas sucias para su reprocesamiento. A continuaci\u00f3n, se debe limpiar y desinfectar el \u00e1rea (con, por ejemplo, una soluci\u00f3n de cloro libre al 0,5%) siguiendo las instrucciones publicadas sobre los procedimientos de limpieza y desinfecci\u00f3n de derrames de fluidos corporales<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.6. Eliminaci\u00f3n segura de aguas grises, o agua procedente del lavado de EPI, superficies y suelos.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Las recomendaciones actuales de la OMS indican que limpiar guantes y delantales de pl\u00e1stico reutilizables con agua y jab\u00f3n y descontaminar con el 0,5% de hipoclorito de sodio despu\u00e9s de cada uso. Los guantes de un solo uso (nitrilo o l\u00e1tex o nitrilo) o las batas deben desecharse despu\u00e9s de cada uso y no reutilizarse y la higiene de las manos debe realizarse despu\u00e9s de retirar el EPI. Si las aguas grises incluyen un tratamiento desinfectante previo, no es necesario que se cloren ni se vuelvan a tratar. Sin embargo, es importante que dicha agua se deseche en los desag\u00fces conectados a un sistema s\u00e9ptico, alcantarillado o en un pozo de remojo. Si se desechan las aguas grises en un pozo, el pozo debe estar cercado dentro de los terrenos del centro de salud para evitar la manipulaci\u00f3n y evitar una posible exposici\u00f3n en caso de desbordamiento.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">2.7. Gesti\u00f3n segura de los desechos sanitarios.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Deben seguirse las mejores pr\u00e1cticas para la gesti\u00f3n segura de los desechos sanitarios, incluida la asignaci\u00f3n de responsabilidades y recursos humanos y materiales suficientes para eliminar dichos residuos de forma segura. No hay pruebas de que el contacto humano directo y sin protecci\u00f3n durante la manipulaci\u00f3n de los residuos sanitarios haya dado lugar a la transmisi\u00f3n de COVID-19. Todos los desechos sanitarios producidos durante el cuidado de los pacientes de COVID-19 deben recogerse de forma segura en recipientes y bolsas designados, tratarse y luego desecharse y\/o tratarse de forma segura, preferiblemente in situ. Si los residuos se mueven fuera del sitio, es fundamental entender d\u00f3nde y c\u00f3mo se tratar\u00e1n y destruir\u00e1n. Todos los que manipulen los desechos sanitarios deben usar un EPI apropiado (botas, delantal, bata de manga larga, guantes gruesos, m\u00e1scara y gafas protectoras) y realizar la higiene de las manos despu\u00e9s de la eliminaci\u00f3n. Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, consulte la Gu\u00eda de la OMS <em>Gesti\u00f3n segura de los desechos procedentes de las <\/em><em>actividades sanitarias<\/em>.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.0. Consideraciones para las pr\u00e1cticas de WASH en hogares y comunidades.<\/span><\/h4>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.1. Higiene de las manos.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">La higiene de las manos en entornos de atenci\u00f3n no sanitarios es una de las medidas m\u00e1s importantes para prevenir el COVID-19. En los hogares, las escuelas y los espacios p\u00fablicos abarrotados, como mercados, lugares de culto, estaciones de tren\/autob\u00fas, etc, el lavado regular de manos debe ocurrir antes de preparar los alimentos, antes y despu\u00e9s de comer, despu\u00e9s de usar el inodoro y cambiar el pa\u00f1al de un ni\u00f1o, y despu\u00e9s de tocar y manipular animales. Las instalaciones de lavado de manos con agua y jab\u00f3n deben estar cerca de los inodoros (a menos de 5 min).<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">3.2. Los requisitos de tratamiento y manipulaci\u00f3n de las pr\u00e1cticas de excretas.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Las mejores pr\u00e1cticas de WASH, en particular el lavado de manos con jab\u00f3n y agua limpia, deben aplicarse y mantenerse estrictamente, ya que constituyen una importante barrera adicional a la transmisi\u00f3n COVID-19, y a la transmisi\u00f3n de enfermedades infecciosas en general (OMS, 2002). Se debe tener en cuenta c\u00f3mo gestionar de forma segura las excretas humanas a trav\u00e9s de toda la cadena de saneamiento, empezando por el acceso a los inodoros o letrinas limpios, accesibles y que funcionen, con una segura contenci\u00f3n, transporte, tratamiento y eliminaci\u00f3n de aguas residuales.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Cuando haya casos sospechosos o confirmados de COVID-19 en el hogar, se deben tomar medidas inmediatas para proteger a los cuidadores y otros miembros de la familia del riesgo de contacto con secreciones respiratorias y\/o excretas que pueden contener el virus COVID-19. La limpieza regular y frecuente de superficies en contacto con el paciente en el \u00e1rea de cuidado, como mesas, somieres y otros muebles del dormitorio. La limpieza y desinfecci\u00f3n de los ba\u00f1os debe realizarse al menos diariamente. El jab\u00f3n o detergente dom\u00e9stico debe utilizarse primero para limpiar y luego, despu\u00e9s de aclarar, se debe aplicar un desinfectante dom\u00e9stico regular que contenga un 0,5% de hipoclorito s\u00f3dico (es decir, un equivalente de 5000 p.m. o 1 parte de lej\u00eda dom\u00e9stica con un 5% de hipoclorito s\u00f3dico a 9 partes de agua). Se debe usar EPI durante la limpieza, incluyendo m\u00e1scara, gafas, delantal resistente a los fluidos y guantes, y la higiene de las manos con soluci\u00f3n desinfectante o jab\u00f3n y agua deben realizarse despu\u00e9s de la eliminaci\u00f3n del EPI.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Nota sobre el desarrollo de documentos y antecedentes.<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">El contenido de este informe t\u00e9cnico se basa en la informaci\u00f3n disponible actualmente para el virus COVID19 y la persistencia de otros virus en la familia coronavirus. Refleja las ideas y consejos de microbi\u00f3logos y vir\u00f3logos, expertos en control de infecciones y aquellos con conocimientos pr\u00e1cticos sobre WASH e IPC en emergencias y brotes de enfermedades.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Documento del 03 de marzo del 2020 emitido por la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud. 1. Introducci\u00f3n y antecedentes. A finales de 2019, surgi\u00f3 una enfermedad respiratoria aguda, conocida como COVID-19. El pat\u00f3geno responsable de COVID-19 es el coronavirus 2 del s\u00edndrome respiratorio agudo grave (SARS-CoV-2, tambi\u00e9n conocido como el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,13,14],"tags":[],"class_list":["post-781","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-investigacion","category-normativas","category-noticias"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/781","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=781"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/781\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":799,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/781\/revisions\/799"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=781"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=781"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.fqedar.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=781"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}